Hypertext interlinear of the Gospel according to Thomas

90.[1] Says

Yeshua

pe`e

ihs

C285a+P188

Aram

:

Come!.you

unto.me,

for

a.naturalness[2]

`e

amhei.tn

4aro.ei

`e

ou.xrhstos

C746b

C007b-P035

P269.1-P035

P373

P085-Gk

.

is

my.yoke

and

my.abstract.Lordship

a.person.

pe

pa.na6b

auw

ta.mnt.`oeis

ou.rm.

P306

P050-C243a

C019b

P050-P063a-C787b

P085-C294b

.

gentle

is;

and

you.shall.find

*.a.repose[3]

for.

ra4

te

auw

tet.na.6e

a.(o)u.anaupasis

nh.

C308a

P306

C019b

P035-P199a-C637a

P331-P085+P085n-Gk

P263-

.

yourselves.

tn

P035


90. Yeshua says: Come unto me, for my yoga is natural and my lordship is gentle—and you shall find repose for yourselves.

90. Yeshúa dice: Venid a mí, pues mi yoga es natural y mi dominio es manso—y hallaréis reposo para sí mismos.


1Papyrus MS 17, Guillaumont 26 and Grondin 86-90 & 90-95.

2See Vintage/Kind/Natural in Th Notes (Añejo/Bondadoso/Natural en Tom Notas).

3Sic, misspelled: anapausis.